Search
🟦

DB_실전MLOps검토

Search
역자: 반영완료
제안
원고
페이지
요약
문제점
피드백
이장후
이장후
12
오개념
오해소지와 모호성
Ben Seo
Ben Seo
11
부자연스러운 번역
Ben Seo
Ben Seo
13
부자연스러운 번역
오개념
Ben Seo
Ben Seo
17
부자연스러운 번역
오개념
이장후
이장후
0
부자연스러운 번역
콤마 대거 삭제 (원문에 콤마가 많았기 때문)
이장후
이장후
0
부자연스러운 번역
[프로덕션 환경] 반영 완료 ML이라고 단독으로 쓰인 단어 없는것 같습니다. [자동화된 ML]은 애저의 메뉴명이어서 그대로 쓴 것인데 바꿀까요? ”자동화된 ML”은 메뉴명이여서 따옴표로 표기하였고 그 외 개념적인 부분은 모두 AutoML로 표기하였습니다
이장후
이장후
0
이해되지 않는 문장
부자연스러운 번역
프로덕션 환경에서 수집된 데이터를 학습에 사용하기 위함일까요? 모호함으로 인해 본 문장은 이미 삭제하였습니다
이장후
이장후
0
부자연스러운 번역
[디버깅을 할 때에 데브옵스의 원칙을 따른다면, 모든 것에 대해 질문하고 어떤 것도 추측하면 안된다는 것이다.] 이 문장이 수정 전으로 보이는데, 이 것이 좋다는 것인가요..? 반영하여 수정하였습니다!
Load more